Zenés vígjáték 2 részben
Időtartam: kb. 120 perc (+ szünet).
Sever, király – SZABÓ MÁTÉ
Blanda, királyné – ZAKARIÁS ÉVA
Adolar, Sever testvére – BOZSÓ PÉTER
Angela, a kincstárnok leánya – MÉRAI KATALIN
Maritta, pórleány – LAURINYECZ RÉKA
Carlo, pórfiú – GIELER CSABA
Sobrinus, pap – GALBENISZ TOMASZ
Fidelio, kincstárnok – CS. NÉMETH LAJOS
Nemes, Orvos – BÁRÁNY GERGELY
Fernando, Catalonia hercege – HÁDA JÁNOS
Jeltolmács: TAKÁCS ERIKA
Író: DÓCZI LAJOS
Átdolgozta: HÁDA JÁNOS
Díszlet: HARMATI ISTVÁN
Jelmez: KISZELY MELINDA
Rendező: HÁDA JÁNOS
Sever, Navarra királya erkölcscsősz gyanánt betiltja országában a csókot. Ezért többen szöknek át a szomszédos országba. Köztük Adolar is, Sever király bátyja, de ő nagyon sóvárog szerelme után. Így álruhában hazatér, és ráveszi a királyt: hirdesse ki, hogy egy hónapra elutazik, de álruhában térjen vissza, és nézze meg mi történik az általa erkölcsösnek vélt országában. A király visszatérve maga is kísértésbe esik, és azt is tapasztalnia kell, hogy királyi hitvese sem feddhetetlen. Az éjszaka leple alatt viszont összekeverednek a párok, és aki azt hiszi csalja a másikat, még az is meglepődik a fejleményeken. De Adolar a történések ütőerén tartja a kezét, igy garantált a jókedv és a… No, de ne szaladjunk a végkifejlet elébe.
A darab példát mutat a szerelem, barátság, hűség, kitartás, mint ma is létező, bár egyre jobban háttérbe szoruló emberi érzelmek fontosságára.
Bemutató: 2014., február 1.